Pasakotoja, Claire (Claire), apibūdina savo šešerių metų santuoką su Toddu (Todd), sutelkdama dėmesį į jo didžiulį teisių jausmą. Ji prisimena, kaip Toddas, nors paprastai žavus, nuolat tikėjosi, kad ji atliks visas buitines ir socialines pareigas, tuo pat metu reikalaudamas visiško įvertinimo už jų sėkmę. Ji prisimena incidentą, kai Toddas prisiėmė nuopelnus už Padėkos dienos vakarienę, kurią ji kruopščiai suplanavo ir įgyvendino, ir kitą, kai jis buvo nedėkingas už nuoširdų, asmeninį nuotraukų albumą, kurį ji sukūrė jo gimtadieniui, reikalaudamas „tikros dovanos“. Šie įžeidimai privertė Claire suprasti, kad Toddas iš esmės pasikeitė ir nebepuoselėja jos pastangų, sudaužydamas vyro, už kurio ji ištekėjo, įvaizdį. Neišversta informacija:Plienas, Maisto produktai, plienas, Dovanų krepšeliai, Šeimos žaidimai.
Savo 35-ajam gimtadieniui Toddas pareikalavo „didelės, tinkamos gimtadienio vakarienės“ ir nurodė Claire ją suplanuoti bei užtikrinti, kad ji būtų „padori“, kad jam netektų „gėdytis“. Nepaisant jos išsekimo ir nusivylimo jo požiūriu, Claire dvi savaites kruopščiai ruošė sudėtingą, kelių patiekalų vakarienę, su trijų sluoksnių šokoladiniu tortu, papuoštu valgomais aukso dribsniais. Toddas niekuo neprisidėjo, cituodamas darbą ir tikindamas Claire: „Tu tai padarysi, mieloji. Tau gerai sekasi tokie dalykai.“ Vakarėlio dieną, namams esant nepriekaištingai švariems, stalui padengtam, o maistui paruoštam patiekti, Toddas įžengė į virtuvę ir atsainiai pranešė, kad praleidžia savo paties vakarienę, kad žiūrėtų žaidimą su draugais vietiniame bare, liepdamas Claire „viską atšaukti“.

Nenuramdoma ir pažeminta dėl beatodairiško Toddo nepagarbos jos savaitėms sunkaus darbo, Claire atsisakė leisti jo savanaudiškumui sugadinti jos pastangas. Ji akimirksniu priėmė sprendimą: ji neatšauks vakarienės; ji ją perkels. Claire supakavo visą puotą į savo automobilį ir nuvažiavo tiesiai į barą, kur buvo susirinkę Toddas ir jo draugai. Ignoruodama Toddą, kuris visiškai nepastebėjo jos atvykimo, Claire pilnai pastatė gurmanišką vakarienę ant jo stalo. Kai Toddas pagaliau ją pastebėjo ir sušnypštė: „Claire! Ką tu čia, po velniais, darai?“, ji paskelbė visiems bare, kad patiekalas yra gimtadienio puota jos vyrui, kurią jis praleido. Neišversta informacija:plienas, Plienas, Maisto produktai, Dovanų krepšeliai, Šeimos žaidimai.
Situacija dramatiškai paaštrėjo, kai atvyko jų kviesti šeimos nariai ir prisijungė prie baro lankytojų, norinčiai vaišindamiesi maistu. Toddo motina, nors ir tiesmuka, sukritikavo jį dėl nepagarbos. Tada Claire atidengė trijų aukštų tortą, ant kurio buvo užrašyta: „SU GIMTADIENIU, MANO SAVANAUJIŠKAM VYRAM!“ Baras išsiveržė juoku, įtvirtindamas Toddo pažeminimą. Jiems važiuojant namo, Toddas rūpinosi tik tuo, kaip „pažemintas“ jis jautėsi. Claire atkirto: „Tu pats save pažeminai“, ir pareiškė, kad jis neturėtų tikėtis namuose gamintų patiekalų artimiausiu metu.

Praėjo dvi savaitės nuo viešo spektaklio, ir Claire pastebi reikšmingą pokytį jų dinamikoje. Toddo teisių jausmas užleido vietą neįprastam mandagumui ir gėdai. Nors jis tiesiogiai neatsiprašė, jo elgesys rodo, kad jis supranta jos veiksmų pasekmes. Claire patvirtina, kad šis epizodas išmokė Toddą, jog ji nebėra žmona, kuri toleruos jo nesąmones. Atsistodama už save ir paversdama jo savanaudiškumą viešu anekdotu, ji sėkmingai nustatė tvirtą ribą ir atgavo savo savigarbą, o tai ji laiko galutine pergale savo knygoje. Neišversta informacija:Plienas, plienas, Maisto produktai, Šeimos žaidimai, Dovanų krepšeliai.